Japanese Travel Phrases Series D | Part C
Buying Clothes in Japan - communicating with salespeople
These Japanese travel phrases are presented in 3 formats: English, Kanji and Romaji. You are welcome to use them freely, print the page for reference while travelling in Japan.
Part A Buying Food - includes vegetables & fruits, food at a delicatessen, and meat
Part B Buying Food - includes buying seafood at the market
Part D Buying Clothes - communicating with salespeople
Part E Buying Medicine - Asking for medicine at a Pharmacy
MAIN MENU
| Hello. How may I help you? | ||
| Irasshai-mase. Nanika Osagashi desu ka? | ||
| Just looking, thanks. | ||
| Iie. Chotto miteiru dake desu. | ||
| Yes. I am looking for ________ . Do you have them? | ||
| Hai. ____wo sagashite imasu. Arimasu ka? | ||
| Yes, we have. Follow me. I will show you. | ||
| Sorenara, kochirani gozaimasu. Basho wo goan-nai shimasu. | ||
| I am sorry, they are out of stock. It will take a few days before we have it in the store. | ||
| Moushiwake gozaimasen. Tadaima, Zaikogire desu. Nyuuka madeni Suujitsu kakatte shimaimasu. | ||
| I am sorry, we don't carry them. | ||
| Moushiwake gozaimasen. Sore wa toriatukatte orimasen. | ||
| I am sorry, we can't help you | ||
| Oyakuni tatezu, moushiwake gozaimasen. | ||
| Excuse me, Could you help me? | ||
| Sumimasen, chotto Onegai dekimasu ka? (Tetsu datte morae masu ka?) | ||
| Sure. How may I help you? | ||
| Hai, douzo. Nande shou ka? | ||
| I'd like the one in the window | ||
| Window ni kazatte aru Mono ga hoshii no desu ga. | ||
| I'd like the one in that showcase | ||
| Ano Show-case ni arumono ga hoshii no desu ga. | ||
| I'd like the one on the shelf over there. | ||
| Achira no Shouhin-dana ni arumono ga hoshii no desu ga. | ||
| OK, I will get it for you. | ||
| Wakari mashita. Ima, otori shimasu. | ||
| Which one? | ||
| Doreni narimasu ka? | ||
| The second one in back from the right. | ||
| Migi kara Ni-banme no Oku ni aruno desu. | ||
| The third one in front from the left | ||
| Hidari kara San-banme no Temae ni aruno desu. | ||
| This one? | ||
| Kochira desu ka? | ||
| Yes, that one. | ||
| Hai, Sore desu. | ||
| Here you are. | ||
| Hai, douzo. | ||
| Would you like to have this? | ||
| Kochira no Go-Kounyu de yoroshii desu ka? | ||
| I am sorry. This wasn't exactly what I wanted. | ||
| Sumimasen, Watashiga hoshikatta-no towa chotto chigai mashita. | ||
| Yes. I will take this. | ||
| Hai, Sore wo kudasai. | ||
| Can I try this on? | ||
| Kore wo Shi-chaku shite yoroshii desu ka? | ||
| Sure. The fitting room is over here. | ||
| Hai, douzo. Shichaku-shitsu wa Kochira desu. | ||
| This is too big | ||
| Chotto ooki sugiru you desu. | ||
| Do you have this in a smaller size? | ||
| Mou-sukochi chiisai Size wa arimasu ka? | ||
| This is much too small. | ||
| Chotto chiisa sugiru you desu. | ||





